Exemples d'utilisation de "wären" en allemand
Wenn Flöße nur fliegen könnten, wären sie mein Lieblingsverkehrsmittel!
Si las balsas tan solo pudieran volar, serían mi medio de transporte favorito.
Wären Sie so liebenswürdig und geben mir Ihre Telefonnummer?
¿Es tan amable de darme su número de teléfono?
Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
Los EE.UU. no sería nada sin sus inmigrantes, tanto legales como ilegales.
Man soll Kinder nicht anreden, als wenn sie Idioten wären.
No hay que dirigirse a los niños como si fueran idiotas.
Wären Sie so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu erklären?
¿Sería tan amable de explicarme el camino a la estación?
Er ist mein bester Freund. Es ist, als wären wir Brüder.
Él es mi mejor amigo. Es como si fuéramos hermanos.
Ich würde mich gar nicht wundern, wenn viele Mitarbeiter von Tatoeba auch Scrabble-süchtig wären.
No me sorprendería que muchos de los miembros de Tatoeba fueran adictos al Scrabble también.
Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.
Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité