Exemples d'utilisation de "wurden" en allemand

<>
Man sagt, dass Mädchen, die unter dem Zeichen Krebs geboren wurden, kühn sind. Dice que las chicas nacidas bajo el signo de Cáncer son 'audaces'.
Ihm wurden zehntausend Dollar gezahlt. Le pagaron 10.000 dólares.
Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen. Esos prisioneros fueron liberados ayer.
Hier wurden viele Soldaten getötet. Aquí murieron muchos soldados.
Wir wurden mit Uniformen ausgestattet. Se nos otorgaron uniformes.
Wale wurden für Fische gehalten. Se creía que las ballenas eran peces.
Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Diese Bilder wurden von ihm gemalt. Estos cuadros fueron pintados por él.
Diese Fenster wurden von ihm geöffnet. Estas ventanas son abiertas por él.
Sie wurden von ihrer Mutter verlassen. Ellas fueron abandonadas por su madre.
Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt. El presidente y su séquito fueron heridos.
Meine Erwartungen an dieses Restaurant wurden enttäuscht. Este restaurante no cumplió mis expectativas.
Er hatte drei Söhne, die Anwälte wurden. Él tuvo tres hijos que se convirtieron en abogados.
Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt. En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses.
Der Präsident und seine Begleitung wurden verwundet. El presidente y su séquito fueron heridos.
Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet. Muchos soldados fueron heridos en la batalla.
Sie wurden auf einer einsamen Insel ausgesetzt. Los abandonaron en una isla desierta.
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Leute getötet. En la segunda guerra mundial mucha gente fue asesinada.
Mehrere Häuser wurden von der Flut davongetragen. Varias casas fueron arrastradas por la gran inundación.
Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet. Muchos soldados murieron en la Segunda Guerra Mundial.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !