Exemples d'utilisation de "über" en allemand avec la traduction "sur"

<>
Wir liefen über die Düne. On a marché sur la dune.
Er forscht über japanische Literatur. Il fait des recherches sur la littérature japonaise.
Er weiß viel über Tiere. Il en connait beaucoup sur les animaux.
Nebel zieht über das Land. Le brouillard se lève sur la campagne.
Faber schrieb Bücher über Insekten. Fabre a écrit des livres sur les insectes.
Tränen liefen mir über die Wangen. Des larmes me couraient sur les joues.
Ich habe viel über dich gehört. J'ai entendu dire pas mal de choses sur toi.
Er weiß viel über wilde Tiere. Il connaît beaucoup de choses sur les animaux sauvages.
Zwei Tränen rollten über ihre Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Faber hat Bücher über Insekten geschrieben. Fabre a écrit des livres sur les insectes.
Sie ist über einen Stein gestolpert. Elle a trébuché sur une pierre.
Sie beugte sich über das Kind. Elle se pencha sur l'enfant.
Sei nicht über die Vergangenheit betrübt. Ne sois pas désolé sur le passé.
Zwei Tränen rollten über seine Wangen. Deux larmes ont coulé sur ses joues.
Damals herrschte Napoleon Bonaparte über Frankreich. Napoléon Bonaparte régnait sur la France à cette époque.
Dies ist ein Buch über England. C'est un livre sur l'Angleterre.
Wir brauchen Einzelhalten über Ihre Produkte Nous aurons besoin de renseignements sur vos produits
Bitte senden mir Informationen über Ihre Autofährdienste Veuillez m'envoyer des renseignements sur vos services de ferry pour voitures
Er hat viele Bücher über China geschrieben. Il a écrit beaucoup de livres sur la Chine.
Er hat ein Buch über China geschrieben. Il a écrit un livre sur la porcelaine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !