Exemples d'utilisation de "Andere" en allemand

<>
Wirst du andere Länder bereisen? Vas-tu visiter d'autres pays ?
Ärger ist das Ergebnis, wenn wir uns bemühen die Vergangenheit oder andere Menschen zu ändern - das heißt: wenn wir versuchen etwas unmögliches zu tun. La colère survient lorsque nous nous efforçons de changer le passé ou les autres gens, c'est-à-dire : lorsque nous tentons de faire quelque chose d'impossible.
Anstatt dass jeder eine andere Sprache lernt, sollten alle ein und dieselbe Sprache erlernen. Plutôt que chacun apprenne des langues différentes, tous devraient apprendre une même langue.
Eine Hand wäscht die andere Un service en vaut bien un autre
Im Englischen verwendet man für das Fleisch von Tieren, wenn man es als Nahrungsmittel betrachtet, oft andere Wörter, zum Beispiel »mutton« statt »sheep« für Schaffleisch. En anglais, on emploie souvent des mots différents pour la viande des animaux si on la considère en tant que nourriture, par exemple « mutton » au lieu de « sheep » pour la viande de mouton.
Gibt es keine andere Methode? N'y a-t-il pas d'autre méthode ?
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich hatte keine andere Wahl. Je n'avais pas d'autre choix.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Sprichst du noch eine andere Sprache? Parles-tu encore une autre langue ?
Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Zeigen Sie mir eine andere Tasche. Montrez-moi un autre sac.
Manche Fernsehprogramme sind interessant, andere nicht. Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
Diese Blumen blühen früher als andere. Ces fleurs fleurissent plus tôt que les autres.
Es ist nicht gut, Andere auszulachen. Ce n'est pas bien de rire des autres.
Eine ist rot, die andere weiß. L'une est rouge, l'autre blanche.
Mach dir um Andere keine Sorgen. Ne te fais pas de souci pour les autres.
Macht euch nicht über andere lustig. Ne vous moquez pas des autres.
Manche glauben an Gott, andere nicht. Certains croient en Dieu, d'autres non.
Was für andere Optionen habe ich? Quelles autres options ai-je ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !