Exemples d'utilisation de "Andere" en allemand

<>
Sie werden auf andere Weise sterben. Vous mourrez, autrement.
Das ist alles andere als leicht. C'est tout sauf aisé.
Sie ist alles andere als ehrlich. Elle est loin d'être honnête.
Mancher muss büßen, was andere verbrochen Tel en pâtit qui n'en peut mais
Das Festival war alles andere als öde. Le festival n'était pas du tout ennuyeux.
Die Ergebnisse waren alles andere als zufriedenstellend. Les résultats étaient tout sauf satisfaisants.
Die Gesundheit ist wichtiger als alles andere. La santé est plus importante que tout le reste.
Er ist alles andere als ein Narr. Il est tout sauf fou.
Mein Englisch ist alles andere als gut. Mon anglais est tout sauf bon.
Mein Vater ist alles andere als ein Künstler. Mon père est loin d'être artiste.
Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere. Une bonne santé est plus importante que tout.
Meine Frau ist alles andere als eine gute Köchin. Ma femme est tout sauf une bonne cuisinière.
Nur Dumme machen stets dieselben Fehler, Gescheite immer wieder andere. Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles.
Wir sind alles andere als bereit für den kalten Winter. Nous sommes tout sauf prêts pour le rude hiver.
Wenn ihr euch weiter stur stellt, werden wir andere Saiten aufziehen. Si vous continuez à vous enfermer dans vos positions, nous serrerons la vis.
Was geht es dich an, was andere in ihrer Freizeit tun? Est-ce que ça te regarde, quels sont les passe-temps d'autrui ?
Wer von einer Arbeit ermüdet ist, erholt sich durch eine andere Varier les occupations est à l'esprit recréation
Sie haben das Recht auf freie Meinungsäußerung, aber kein Recht, andere zu verleumden. Vous avez le droit à la libre expression, mais pas le droit à la calomnie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !