Exemples d'utilisation de "Besser" en allemand avec la traduction "préférable"

<>
Ihr wärt besser nicht dahin gegangen. Il eut été préférable que vous ne fussiez pas allé là.
Es ist besser, dass er morgen hierher kommt. Il est préférable qu'il arrive là-bas d'ici demain.
Es wäre besser, wenn Sie mit mir mitkommen. Il serait préférable que vous veniez avec moi.
Es ist besser zurückzugehen, als sich zu verlaufen. Il est préférable de retourner en arrière plutôt que de se perdre.
Es wäre besser, wenn du kein Auto fahren würdest. Il serait préférable que tu ne conduises pas de voiture.
Es ist besser, wenn du während des Dienstes nicht rauchst. Il serait préférable que tu ne fumes pas pendant le service.
Es ist besser, reich zu leben als reich zu sterben. Il est préférable de vivre riche que de mourir riche.
Es wäre besser gewesen, wenn Sie nicht dahin gegangen wären. Il eut été préférable que vous ne fussiez pas allé là.
Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen. Il est préférable d'allumer une unique petite lumière que de maudire l'obscurité.
Es ist besser, Plastik-Essstäbchen zu gebrauchen und sie abzuwaschen, als Wegwerf-Essstäbchen zu benutzen. Il est préférable d'utiliser des baguettes pour manger en plastique et de les laver plutôt que d'utiliser des baguettes jetables.
Es ist besser dir Zeit für diese Arbeit zu nehmen, als dich zu beeilen und Fehler zu machen. Il est préférable de prendre le temps pour ce travail, plutôt que de se hâter et de faire des erreurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !