Exemples d'utilisation de "Bilder" en allemand avec la traduction "photo"

<>
Lass ihn keine Bilder schießen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Lass ihn keine Bilder aufnehmen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Ich schaute mir alte Bilder an. Je regardais de vieilles photos.
Herr Tanaka hat uns viele Bilder seines Neugeborenen gezeigt. Me Tanaka nous a montré beaucoup de photos de son nouveau né.
Wenn ich die grauenhaften Bilder von der Shoah, dem Völkermord an den Armeniern oder von anderen Massakern sehe - Photos die oft von den Tätern selbst geschossen wurden und oft die einzigen Zeugen ihrer Gewaltexzesse - kann ich nicht anders, als an das Leid all jener zu denken, von denen selbst diese Monster es nicht wagten, Photos zu schießen. Lorsque je vois les photos effroyables de la Shoah, du génocide arménien ou d'autres massacres, photos souvent prises par les tortionnaires eux-mêmes, souvent seuls témoins de leurs exactions, je ne peux m'empêcher de penser à l'abjection de toutes celles que ces monstres eux-même n'ont pas osé prendre.
Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen. Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.
Auf dem Bild hältst du meine Hand. Tu me tiens la main sur la photo.
Darf ich ein Bild von dir machen? Puis-je prendre une photo de toi ?
Das ist ein Bild von meiner Familie. C'est une photo de ma famille.
Auf diesem Bild war ich fünfzehn Jahre alt. J'avais quinze ans sur cette photo.
Wie von dir erbeten, lege ich ein Bild von mir bei. Conformément à ta demande, je joins une photo de moi.
Ich schaue nie auf dieses Bild, ohne an diese glücklichen Tage zu denken. Je ne regarde jamais cette photo sans penser à ces jours heureux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !