Exemples d'utilisation de "Bitten" en allemand avec la traduction "demander"

<>
Du musst mich darum bitten. Tu dois me le demander.
Du solltest um Verzeihung bitten. Tu devrais demander pardon.
Sollte ich Peter um Hilfe bitten? Devrais-je demander de l'aide à Peter ?
Sollte er Peter um Hilfe bitten? Devrait-il demander de l'aide à Peter ?
Ich muss dich um Verzeihung bitten. Je dois te demander pardon.
Kann ich dich um etwas bitten? Puis-je te demander quelque chose ?
Ich muss Sie um Verzeihung bitten. Je dois vous demander pardon.
Ich möchte dich um einen Gefallen bitten. Je voudrais te demander un service.
Darf ich Sie um einen Gefallen bitten? Puis-je vous demander une faveur ?
Sie kommt, wenn Sie sie darum bitten. Elle viendra si vous le lui demandez.
Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten. Je voudrais vous demander une faveur.
Ich muss dich um einen Gefallen bitten. J'ai une faveur à te demander.
Hätte ich um deine Erlaubnis bitten sollen? Aurais-je dû demander ta permission ?
Du hättest sie um Hilfe bitten sollen. Tu aurais dû lui demander de l'aide.
Kann ich euch um einen Gefallen bitten? Je peux vous demander un service ?
Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten. Tu dois demander la permission à ton professeur.
Samuel hilft allen, die ihn darum bitten. Samuel aide tous ceux qui le lui demandent.
Warum bitten wir keinen Rat von ihm? Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ?
Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten? Pourrais-je te demander une faveur ?
Du kannst auch deinen Professor um Rat bitten. Tu peux aussi demander conseil à ton professeur.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !