Ejemplos de uso de "demander" en francés con traducción al alemán

<>
Tu devrais lui demander conseil. Du solltest ihn um Rat fragen.
Je dois te demander pardon. Ich muss dich um Verzeihung bitten.
Il te faut juste le demander. Du musst nur danach fragen.
Je dois vous demander pardon. Ich muss Sie um Verzeihung bitten.
Puis-je demander où tu travailles ? Darf ich fragen, wo du arbeitest?
Tu dois me le demander. Du musst mich darum bitten.
J'ai oublié de lui demander. Ich habe vergessen, ihn zu fragen.
Pourrais-je te demander une faveur ? Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
Je vais lui demander s'il vient. Ich werde ihn fragen, ob er kommt.
Pourrais-je te demander un service ? Dürfte ich dich um einen Gefallen bitten?
Alors je vais le lui demander demain. Dann werde ich ihn morgen danach fragen.
Puis-je te demander quelque chose ? Kann ich dich um etwas bitten?
Faut-il demander au malade s'il veut santé? Braucht man den Kranken erst zu fragen, ob er gesund werden will?
Aurais-je dû demander ta permission ? Hätte ich um deine Erlaubnis bitten sollen?
Nous réfléchissions à vous demander de rejoindre notre société. Wir erwägen, Sie zu fragen, ob Sie nicht unserer Gesellschaft beitreten möchten.
Je voudrais vous demander un service. Ich möchte Sie um einen Gefallen bitten.
Je vais lui demander où il est allé dimanche dernier. Ich werde ihn fragen, wo er letzten Sonntag hingegangen ist.
Puis-je vous demander une faveur ? Darf ich Sie um einen Gefallen bitten?
Je n'avais personne à qui je puisse demander conseil. Ich habe niemand, den ich um Rat fragen kann.
Je voudrais te demander un service. Ich möchte dich um einen Gefallen bitten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.