Exemples d'utilisation de "Brauchst" en allemand

<>
Du brauchst wirklich eine Frau. Tu as vraiment besoin d'une meuf.
Du brauchst dich nicht beeilen. Tu n'as pas besoin de te presser.
Brauchst du meine Hilfe noch? As-tu encore besoin de mon aide ?
Ab wann brauchst du es? À partir de quand en as-tu besoin ?
Du brauchst wohl einen Arzt! Tu as bien besoin d'un médecin !
Wozu brauchst du denn vier Autos? Pourquoi as-tu donc besoin de quatre voitures ?
Wie viele Stunden Schlaf brauchst du? De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
Brauchst du Brot, Wurst und Käse? As-tu besoin de pain, de saucisse et de fromage ?
Du brauchst dich nicht zu beeilen. Tu n'as pas besoin de te dépêcher.
Du brauchst keinen langen Brief schreiben. Tu n'as pas besoin d'écrire une longue lettre.
Er sagte, dass du nicht hinzugehen brauchst. Il disait que tu n'as pas besoin d'y aller.
Du brauchst nicht so hart zu arbeiten. Tu n'as pas à travailler aussi dur.
Du brauchst nicht so früh zu kommen. Il ne t'est pas nécessaire de venir si tôt.
Du brauchst nicht solche Angst zu haben. Tu n'as pas à avoir aussi peur.
Es ist nicht schlimm, du brauchst nicht weinen. Ce n'est pas grave, tu ne dois pas pleurer.
"Brauchst du ein T-Shirt?" "Ja, ein rotes." "As-tu besoin d'un T-shirt ?" "Oui, un qui est rouge."
Du brauchst bloß die erste Frage zu beantworten. Tu dois juste répondre à la première question.
Du brauchst dir ihretwegen keine Sorgen mehr zu machen. Tu n'as plus besoin de te faire du souci pour elle.
Für einmal hin und zurück brauchst du eine Stunde. Un aller-retour chez toi prend une heure.
Du brauchst am Samstag nicht zur Arbeit zu kommen. Tu n'as pas besoin de venir au travail le samedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !