Exemples d'utilisation de "Das" en allemand avec la traduction "que"

<>
Ist das ein aktuelles Foto? Est-ce que c'est une photo récente ?
Hinten hinaus verdirbt das Haus La maison à deux portes, que le diable l'emporte
Ich wünschte, das passierte häufiger! J'aimerais que ça se produise plus souvent.
Ist das Ihr Buch, Mike? Est-ce que c'est votre livre, Mike ?
Darf ich das Fenster schließen? Vous permettez que je ferme la fenêtre?
Oh! Wo kommt das her? Oh ! D'où est-ce que ça vient ?
Das habe ich mir gedacht. C'est ce que j'ai pensé.
Genau das habe ich vor. Justement ce que j'ai l'intention de faire.
Was hat das zu bedeuten? Que signifie cela ?
Das war erst der Anfang. Ce n'était que le commencement.
Ich weiß, was das ist. Je sais ce que c'est.
Das hängt damit zusammen, dass ... Il s'ensuit donc, que ...
Funktioniert das auch ohne Anmeldung? Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Warum passiert mir das immer? Pourquoi est-ce que ça arrive toujours à moi ?
War es das wirklich wert? Est-ce que ça en valait réellement la peine ?
Das ist, wonach ich suche. C'est ce que je cherche.
Das ist alles nur Einbildung. Tout ça n'est que de l'imagination.
Das Flugzeug kommt garantiert pünktlich. C'est sûr que l'avion arrivera à l'heure.
Heute geht das nicht mehr. Aujourd'hui, ce n'est plus comme ça que ça se passe.
Das war schon immer so. C'est toujours tel que ça a été.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !