Exemples d'utilisation de "Flusses" en allemand

<>
Traductions: tous95 rivière65 fleuve30
Die Straße verläuft entlang des Flusses. La route court le long de la rivière.
Das rechte Ufer des Flusses ist steil. La rive droite du fleuve est abrupte.
Das Wasser dieses Flusses ist sehr sauber. L'eau de cette rivière est très propre.
Sie wohnen auf der anderen Seite des Flusses. Ils résident de l'autre coté du fleuve.
Er lebt auf der anderen Seite des Flusses. Il vit de l'autre côté de la rivière.
Das Schloss ist auf der anderen Seite des Flusses. Le château se situe de l'autre côté du fleuve.
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses. Sa maison se situe de l'autre coté de la rivière.
Als Treffpunkt schlage ich die goldene Reiterstatue vor. Wenn du vor dem Hauptportal des Doms stehst, siehst du sie auf dem anderen Ufer des Flusses. Comme point de rencontre, je propose la statue équestre dorée. Quand tu te trouves devant le porche principal de la cathédrale, tu la vois sur l'autre berge du fleuve.
Das Schloss liegt auf der anderen Seite des Flusses. Le château se trouve de l'autre coté de la rivière.
Die Sonne scheint im klaren Wasser des Flusses wider. Le soleil se reflète dans l'eau claire de la rivière.
Die Angehörigen dieses Stammes haben sich entlang des Flusses niedergelassen. Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière.
Er fiel in den Fluss. Il est tombé dans la rivière.
Der Fluss fließt ins Meer. Ce fleuve se déverse dans la mer.
Was findet man am Fluss? Que se passe-t-il à la rivière?
Er saß nahe am Fluss. Il était assis à proximité du fleuve.
Viel Bächlein machen einen Fluss Les petits ruisseaux font les grandes rivières
Sie durchschwamm den breiten Fluss. Elle traversa le large fleuve à la nage.
Wir gingen den Fluss entlang. Nous marchâmes le long de la rivière.
Der Fluss war vom Schlamm trübe. Le fleuve était troublé par la boue.
Ich angle gerne im Fluss. J'aime pêcher dans la rivière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !