Exemples d'utilisation de "Gott sei Dank" en allemand
Gott sei Dank, Apple wirft diese Flash-Scheiße weg!
Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut !
Wie der Heilige Koran uns sagt:" Sei dir Gott bewusst und sag immer die Wahrheit."
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité."
Wer auch immer kommt, sag ich sei nicht zu Hause.
Quiconque se présente, dis que je ne suis pas à la maison.
„Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer.
Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.
Dank meiner kurzen Beine muss ich alle Hosen, die ich kaufe, kürzen.
À cause de mes courtes jambes, je dois raccourcir tous les pantalons que j'achète.
Federico Fellini sagte über die Moral, sie sei ein "ständiger Kampf gegen die Rebellion der Hormone".
Federico Fellini disait de la morale que c'est « une continuelle bataille contre la rébellion des hormones. »
Alle Kritiken nehme ich mit Dank an, weil sie, indem sie mir meine Fehler zeigen, mir helfen, mich zu verbessern.
J'accepte toutes les critiques avec gratitude car, en m'indiquant mes erreurs, elles m'aident à m'améliorer.
Sechsundsechzig Prozent der US-Amerikaner denken, die Welt sei in sechs Tagen erschaffen worden.
Soixante-six pour cent des Étasuniens pensent que le monde a été créé en six jours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité