Exemples d'utilisation de "Haken schlagen" en allemand
Solange wir leben, hört unser Herz nicht auf, zu schlagen.
Tant que nous vivons, notre cœur ne cesse de battre.
Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.
Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs.
Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings.
Selbst ein guter Computer kann dich nicht im Schach schlagen.
Même un bon ordinateur ne peut pas te battre aux échecs.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.
Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité