Beispiele für die Verwendung von "coups" im Französischen

<>
Aux bonnes fêtes les bons coups An den Festtagen die guten Streiche
Ce fut un coup dans l'eau. Es war ein Schlag ins Wasser.
L'arbre ne tombe pas du premier coup Von einem Streiche fällt keine Eiche
Elle tira la corde d'un seul coup. Sie zog mit einem Ruck am Seil.
Au premier coup ne tombe pas l'arbre Auf den ersten Hieb fällt kein Baum
Ce fut un coup dur pour nous. Es war für uns ein schwerer Schlag.
D'un seul coup on n'abat pas un chêne Es fällt keine Eiche vom ersten Streiche
Ce fut pour nous un coup dur. Es war für uns ein schwerer Schlag.
C'est un nouveau coup porté à la réputation du constructeur automobile. Dies ist ein neuer Schlag gegen das Ansehen des Automobilherstellers.
L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache. Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt.
Le décès de sa mère fut un coup dur pour la jeune fille. Der Tod ihrer Mutter war für das Mädchen ein schwerer Schlag.
Soit ce projet sera un succès formidable, soit un coup d'épée dans l'eau, sûrement rien entre les deux. Entweder wird dieses Projekt ein Riesenerfolg oder ein Schlag ins Wasser, sicherlich nichts dazwischen.
Faire d'une pierre deux coups Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
Il fit d'une pierre deux coups. Er schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
J'ai fait d'une pierre deux coups. Ich schlug zwei Fliegen mit einer Klappe.
Elle a su faire d'une pierre deux coups. Sie hat zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen können.
Son nouveau travail est bien payé et est tout proche. Ainsi il a vraiment fait d'une pierre deux coups. Sein neuer Job ist gut bezahlt und ganz in der Nähe. Damit hat er wirklich zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen.
Comme ça, je fais d'une pierre deux coups. So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
Il me donne des coups de pied ! Er tritt mich!!
Partout s'entendaient des coups de fouet. Irgendwo waren Peitschenknalle zu hören.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.