Exemples d'utilisation de "Ideen" en allemand
Traductions:
tous101
idée101
Sie interessiert sich dafür, neue Ideen zu lernen.
Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées.
Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.
L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles.
Er hatte Mühe, seine Ideen bei der Besprechung begreiflich zu machen.
Il a eu du mal à faire comprendre ses idées à la réunion.
In Konferenzen werden keine guten Ideen geboren. Aber viele schlechte sterben.
Aucune bonne idée ne naît durant des conférences. Mais beaucoup de mauvaises périssent.
Demokratische Ideen in dieses Land einzuführen wird ein langer Prozess sein.
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Wenn du keine anderen Ideen hast, dann stimm dieser Idee zu.
Si tu n'as pas d'autres idées, alors approuve cette idée.
Die Ideen sind nicht verantwortlich für das, was die Menschen aus ihnen machen.
Les idées ne sont pas responsables de ce que les hommes en font.
Er sah ein, dass es schwer ist, den Studenten seine Ideen verständlich zu machen.
Il reconnut qu'il est difficile de rendre ses idées compréhensibles aux élèves.
Das Problem mit vielen Dingen sind die vorgefassten Ideen, die wir über sie haben!
Le problème avec beaucoup de choses sont les idées préconçues que nous avons à leur sujet !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité