Exemples d'utilisation de "idées" en français
Relie par des lignes les idées qui ont une relation quelconque.
Verbinde mit Linien diejenigen Gedanken, die irgend eine Beziehung haben.
Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Tous ceux qui ont échangé leurs idées avec lui ont connu peu après la faillite.
Alle, die mit ihm ihre Gedanken wechselten, erlitten gleich danach einen Bankrott.
Elle est intéressée à apprendre de nouvelles idées.
Sie interessiert sich dafür, neue Ideen zu lernen.
Introduire des idées démocratiques dans ce pays sera un long processus.
Demokratische Ideen in dieses Land einzuführen wird ein langer Prozess sein.
Si tu n'as pas d'autres idées, alors approuve cette idée.
Wenn du keine anderen Ideen hast, dann stimm dieser Idee zu.
Les idées ne sont pas responsables de ce que les hommes en font.
Die Ideen sind nicht verantwortlich für das, was die Menschen aus ihnen machen.
L'histoire avance pendant que les vieilles idées font la place aux nouvelles.
Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité