Exemples d'utilisation de "Jungen" en allemand avec la traduction "jeune"

<>
Rock ist die Musik der Jungen. Le rock est la musique des jeunes.
Die jungen Engel werden alte Teufel De jeune angelot, vieux diable
Die Jungen sollten die Alten respektieren. Les jeunes devraient respecter les vieux.
In jungen Jahren war er Frühaufsteher. Il était lève-tôt quand il était jeune.
Er saß umgeben von jungen Mädchen. Il était assis, entouré de jeunes filles.
Dem jungen Pferde ein alter Reiter À jeune cheval vieux cavalier
Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt. Ses romans sont prisés par les jeunes gens.
Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik? Les jeunes Français parlent-ils aussi de politique ?
Die jungen Japaner lieben Rock und Jazz. Les jeunes Japonais aiment le rock et le jazz.
Sie verliebte sich in einen jungen Künstler. Elle tomba amoureuse d'un jeune artiste.
Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt. Cette chanson est très populaire auprès des jeunes.
Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten. Le magasin était plein de jeunes gens.
Sie hat sich in einen jungen Künstler verliebt. Elle est tombée amoureuse d'un jeune artiste.
Erzähl meinem jungen Freund doch eine schöne Geschichte. Raconte donc une belle histoire à mon jeune ami.
Die Jungen versuchen nachzuahmen, die Alten können nur wiederholen. Les jeunes cherchent à imiter, les vieux ne savent que répéter.
Es gefällt ihm, von jungen Leuten umgeben zu sein. Il aime être entouré de jeunes.
Die jungen Ochsen lernen das Pflügen von den alten Les jeunes boeufs apprennent à labourer des vieux
Die Alten wissen nicht immer mehr als die Jungen. Les vieux n'en savent pas toujours plus que les jeunes.
Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade. Comme il est habituel chez les jeunes filles, Alice aime beaucoup le chocolat.
Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten. De nos jours, les jeunes ne s'occupent plus des vieux.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !