Exemples d'utilisation de "Lernt" en allemand

<>
Lucia lernt viel durch Lesen. Lucia apprend beaucoup en lisant.
Lernt ihr manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Er lernt Tag und Nacht. Il apprend jour et nuit.
Je mehr ihr lernt, desto mehr wisst ihr. Plus vous étudiez, plus vous savez.
Unser Baby lernt gerade sprechen. Notre bébé est en train d'apprendre à parler.
Sein Englisch ist nicht so schlecht, wenn man bedenkt, dass er es erst seit zwei Jahren lernt. Son anglais n'est pas mauvais, sachant qu'il ne l'étudie que depuis deux ans.
Die Schauspielerin lernt ihre Rolle. L'actrice apprend son rôle.
Lernt Tom Französisch in der Schule? Est-ce que Tom apprend le français à l'école ?
Indem man Tatoeba benutzt, lernt man Sprachen. En utilisant Tatoeba on apprend des langues.
Aus den Fehlern anderer lernt man am besten. On apprend mieux des erreurs des autres.
Das ist der Grund, warum sie Englisch lernt. C'est la raison pour laquelle elle apprend l'anglais.
Am Bart des Toren lernt der Barbier rasieren A barbe de fol, on apprend à rire
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe. Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours.
Handlungen haben Konsequenzen, das lernt man schon als Kind. Les actions ont des conséquences, cela on l'apprend déjà lorsqu'on est enfant.
Was man in der Wiege lernt, währt bis zum Grabe Ce qu'on apprend au berceau, dure jusqu'au ver
Nächsten Monat sind es fünf Jahre, dass er Geige spielen lernt. Le mois prochain cela fera cinq ans qu'il apprend à jouer du violon.
Je mehr man lernt, desto mehr wird man sich seiner Unwissenheit bewusst. Plus on apprend, plus on se rend compte de notre ignorance.
Anstatt dass jeder eine andere Sprache lernt, sollten alle ein und dieselbe Sprache erlernen. Plutôt que chacun apprenne des langues différentes, tous devraient apprendre une même langue.
Am besten lernt man eine Fremdsprache, wenn man sich in das Land begiebt, wo sie gesprochen wird. Le meilleur moyen d'apprendre une langue étrangère est de se rendre dans le pays où cette langue est parlée.
Wo haben Sie Französisch gelernt? Où avez-vous appris le français ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !