Exemples d'utilisation de "Moment" en allemand

<>
Sie sollten diesen Moment genießen. Vous devriez savourer ce moment.
Bist du im Moment beschäftigt? Es-tu occupé à l'instant ?
Bitte warten Sie einen Moment! Veuillez attendre un moment !
Einen Moment bitte, ich verbinde. Un instant, je vous prie, je vous transfère.
Lasst ihn einen Moment warten. Faites-le attendre un moment.
Er wird jeden Moment kommen. Il va venir dans un instant.
Er zögerte einen Moment lang. Il a hésité pendant un moment.
Du solltest diesen Moment genießen. Tu devrais savourer cet instant.
Ihr solltet diesen Moment genießen. Vous devriez savourer ce moment.
In genau diesem Moment klingelte das Telefon. À cet instant précis, le téléphone sonna.
Das kann jeden Moment geschehen. Ça peut survenir à tout moment.
Ich komm im Moment nicht auf seinen Namen. Je ne peux pas me rappeler son nom à l'instant.
Ich bin im Moment auf Diät. Je suis au régime en ce moment.
Er ist von einem Moment auf den anderen verschwunden. Il a disparu en un instant.
Ich habe im Moment keinen Appetit. Je n'ai pas d'appétit pour le moment.
Ich bedaure, aber im Moment habe ich zu tun. Je suis désolé mais pour l'instant je suis occupé.
Er hat sich einen Moment ausgeruht. Il s'est reposé un moment.
Weil mir etwas schwindlig war, setzte ich mich einen Moment hin. Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant.
Kann ich dich einen Moment stören? Je peux te déranger un moment ?
Versuche dir mal einen Moment vorzustellen, wie der Lebensraum eines Eisbären aussieht. Essaie d'imaginer un instant à quoi ressemble l'environnement d'un ours polaire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !