Exemples d'utilisation de "Stelle" en allemand avec la traduction "endroit"

<>
Warte ich an der falschen Stelle? Est-ce que j'attends au mauvais endroit ?
Der Fluss ist tief an dieser Stelle. La rivière est profonde à cet endroit.
Der See ist an dieser Stelle am tiefsten. Le lac est le plus profond à cet endroit.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle. Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit.
"Ich habe deine Sprache vermisst!" "Ich stelle mir vor, dass das ortsabhängig ist..." «Ta langue me manquait !» «J'imagine que ça dépend de l'endroit...»
Die ganze Zeit verwechsle ich die Schriftzeichen und unterteile die Sätze beim Lesen immerzu an der falschen Stelle. Je me trompe tout le temps de caractères et coupe tout le temps les phrases au mauvais endroit lorsque je lis.
Ich hätte nie gedacht, dass Wespen sogar an solchen Stellen Nester bauen. Je n'aurais jamais pensé que les guêpes construisissent des nids, même en de tels endroits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !