Exemples d'utilisation de "Taten" en allemand avec la traduction "faire"

<>
Taten zählen mehr als Worte. Les faits valent mieux que les mots.
Taten sind wichtiger als Worte. Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.
Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh. Mes jambes me faisaient mal après la longue promenade.
Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun. Tu diras et feras des choses que tes parents disaient et faisaient, même si tu avais juré de ne jamais le faire.
Ich tat nur meine Pflicht. Je n'ai fait que mon devoir.
Ich tue das hier deinetwegen. Je le fais pour toi.
Ich tue das hier seinetwegen. Je le fais pour lui.
Ich tue das hier ihretwegen. Je le fais pour elle.
Ich tue solche Dinge nicht. Je ne fais pas de telles choses.
Wir haben viel zu tun. Nous avons beaucoup à faire.
Er hat nichts zu tun. Il n'a rien à faire.
Wir werden es gemeinsam tun. Nous le ferons ensemble.
Ich werde mein Bestes tun. Je vais faire de mon mieux.
Dagegen kann man nichts tun. Contre ça, on ne peut rien faire.
Warum muss ich das tun? Pourquoi dois-je faire cela ?
Warum willst du das tun? Pourquoi veux-tu faire cela ?
Natürlich. Was kann ich tun? Bien sûr. Que puis-je faire ?
Was versuchst du zu tun? Que cherches-tu à faire ?
Du solltest das bald tun. Tu devrais faire ça bientôt.
Ich will nichts Gefährliches tun. Je ne veux rien faire de risqué.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !