Exemples d'utilisation de "Tode" en allemand avec la traduction "mort"

<>
Das Opfer wurde zu Tode gefoltert. La victime a été torturée à mort.
Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt. Le juge l'a condamné à mort.
Die meisten Poeten kommen erst nach ihrem Tode zur Welt. La plupart des poètes ne viennent au monde qu'une fois morts.
Nach dem Tode seiner Eltern wurde er von seiner Tante aufgezogen. Après la mort de ses parents, il a été élevé par sa tante.
Der Geizhals und ein fettes Schwein uns erst im Tode nützlich sein L'avare et le porc ne sont pas bon qu'après leur mort
Vergessen Sie den Tod nicht. N'oubliez pas la mort.
Ich bin dem Tod entkommen. J'ai échappé à la mort.
Wer wird Karls Tod rächen? Qui va venger la mort de Karl ?
Niemand kann den Tod vermeiden. Personne ne peut éviter la mort.
Er fürchtete den Tod nicht. Il ne craignait pas la mort.
Ich fürchte den Tod nicht. Je ne crains pas la mort.
Er starb eines natürlichen Todes. Il est mort de mort naturelle.
Umformung ist Geburt und Tod zugleich. La transformation est tout à la fois naissance et mort.
Vaterland oder Tod, wir werden siegen. La patrie ou la mort, nous vaincrons.
Er hat Furcht vor dem Tod. Il a peur de la mort.
Du hast Angst vor dem Tod? Tu as peur de la mort ?
Alle Tragödien enden mit einem Tod. Toutes les tragédies finissent par une mort.
Er hat Angst vor dem Tod. Il a peur de la mort.
Sein Tod hat uns alle überrascht. Sa mort nous a tous surpris.
Hat er Angst vor dem Tod? A-t-il peur de la mort ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !