Exemples d'utilisation de "Unterschied" en allemand avec la traduction "différence"
Zwischen beiden Wörtern besteht ein feiner Unterschied.
Il y a une subtile différence entre les deux mots.
Zwischen den beiden gibt es einen enormen Unterschied.
Entre les deux, il y a une énorme différence.
Kennst du den Unterschied zwischen agnostisch und agonistisch?
Connais-tu la différence entre agnostique et agonistique ?
Der Unterschied zwischen den beiden Versionen ist nicht klar.
La différence entre les deux versions n'est pas claire.
Hast du den Unterschied zwischen diesen zwei Fotos entdeckt?
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
Eine Person mehr oder weniger macht keinen großen Unterschied.
Une personne de plus ou de moins ne fait pas beaucoup de différence.
Ich kann den Unterschied zwischen den beiden nicht erklären.
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là.
Tatsache ist, dass er den Unterschied nicht bemerkt hatte.
Le fait est qu'il n'avait pas remarqué la différence.
Wer kann den Unterschied zwischen Lärm und Schall übersetzen?
Qui peut traduire la différence entre du bruit et du son ?
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen selbstsicher und arrogant.
Tom ne connait pas la différence entre "sûr de soi" et "arrogant".
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen deiner Meinung und meiner.
Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne.
Es gibt einen grundsätzlichen Unterschied zwischen Ihrer Meinung und meiner.
Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne.
Was ist der Unterschied zwischen einem Piano und einem Fisch?
Quelle est la différence entre un piano et un poisson ?
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Scheck und einem Tschechen.
Tom ne connaît pas la différence entre un chèque et un Tchèque.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité