Exemples d'utilisation de "Unterschied" en allemand avec la traduction "distinguer"
Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
La réalité et le rêve sont difficiles à distinguer.
Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden.
Les animaux ne peuvent pas distinguer le vrai du faux.
Früher konnte jedes Kind Gut von Böse unterscheiden.
Autrefois, chaque enfant pouvait distinguer le bien du mal.
Es ist schwer, Wahrheit und Lüge zu unterscheiden.
Il est difficile de distinguer la vérité du mensonge.
Er kann nicht zwischen links und rechts unterscheiden.
Il ne peut distinguer la gauche de la droite.
Wie würden Sie einen Amerikaner von einem Engländer unterscheiden?
Comment distingueriez-vous un Américain d'un Anglais ?
Es ist schwer, Sie von Ihrem Bruder zu unterscheiden.
Il est difficile de vous distinguer de votre frère.
Es ist schwer, dich von deinem Bruder zu unterscheiden.
Il est difficile de te distinguer de ton frère.
Wie würdest du einen US-Amerikaner von einem Engländer unterscheiden?
Comment distinguerais-tu un Étasunien d'un Anglais ?
Kates Stimme unterscheidet sich sehr von denen der anderen Mädchen.
La voix de Cathy se distingue nettement de celles des autres jeunes filles.
Das Englische unterscheidet nicht zwischen den Verben "ser" und "estar".
L'anglais ne distingue pas entre les verbes « ser » et « estar ».
Gute Menschen und schlechte Menschen kann man nicht am Aussehen unterscheiden.
Nous ne pouvons distinguer les hommes honnêtes des hommes malhonnêtes simplement d'après leur apparence.
Sie müssen Ihre Zunge schulen, um guten Kaffee von schlechtem unterscheiden zu können.
Vous devez éduquer votre langue pour distinguer le bon café du mauvais
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité