Exemples d'utilisation de "Vergleich" en allemand

<>
Vergleich die Kopie mit dem Original. Compare la copie à l'original.
Dieser Vergleich gefällt mir nicht. Je n'aime pas cette comparaison.
Vergleich deine Übersetzung mit der an der Tafel. Compare ta traduction avec celle du tableau.
Im Vergleich zur Sonne ist die Erde klein. En comparaison avec le Soleil, le Terre est petite.
Im Vergleich zu seinem Bruder ist er nicht so groß. En comparaison de son frère il n'est pas si grand.
Im Vergleich mit seinem Vater fehlt es ihm an Tiefgang. En comparaison de son père, il lui manque de la profondeur.
Im Vergleich zum Vorjahreszeitraum ging der Gewinn um ein Drittel zurück. En comparaison de l'exercice précédent, le revenu a baissé d'un tiers.
Die Gebäude sind im Vergleich zu den Wolkenkratzern in New York klein. Les immeubles sont petits en comparaison des gratte-ciel à New-York.
Die Anzahl der Obdachlosen ist in Japan im internationalen Vergleich noch ziemlich gering. Le nombre de sans-abri est encore assez petit au Japon en comparaison avec le reste du monde.
Vergleiche deine Antwort mit Toms. Compare ta réponse avec celle de Tom.
Ich vergleiche mich nicht mit ihm. Je ne me compare pas à lui.
Ich vergleiche mich nicht mit ihm. Je ne me compare pas à lui.
Verglichen mit Paris ist London groß. Londres est grand, comparé à Paris.
Vergleichen Sie Ihre Übersetzung mit seiner. Comparez votre traduction à la sienne.
Meine Füße sind klein verglichen mit deinen. Mes pieds sont petits comparés aux tiens.
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers. Compare tes réponses avec celles du professeur.
Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen. Je suis souvent comparé à mes frères.
Vergleichen Sie die Übersetzung mit dem Original. Comparez la traduction à l'original.
Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein. Comparée à ta voiture, la mienne est petite.
Wir vergleichen das Leben mit einer Reise. Nous comparons la vie à un voyage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !