Exemples d'utilisation de "Verlass dich" en allemand

<>
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Verlass dich nicht auf ihn. Ne te repose pas sur lui.
Verlass dich nicht zu sehr auf die Anderen. Ne compte pas trop sur les autres.
Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute. Ne te repose pas trop sur les autres.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Du verlässt dich zu viel auf andere. Tu te reposes trop sur les autres.
Ich habe mich auf ihn verlassen. J'ai compté sur lui.
Ich verlasse mich auf dich. Je me fie à toi.
Du verlässt dich zu sehr auf deine Eltern. Du musst unabhängiger sein. Tu te reposes trop sur tes parents. Tu dois être plus indépendant.
Man kann sich auf sie verlassen. On peut compter sur elle.
Man kann sich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Auf sein Versprechen kann man sich nicht verlassen. On ne peut pas se fier à sa parole.
Er verlässt sich stets auf andere. Il compte constamment sur les autres.
Du kannst dich auf diese Maschine nicht verlassen. On ne peut pas se fier à cette machine.
Sie können sich jederzeit auf mich verlassen. Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
Gewohnheitslügner sind vertrauenswürdig: Man kann sich auf ihre Unwahrheiten verlassen. Les menteurs habituels sont fiables : on peut se fier à leurs contre-vérités.
Verlass dich nicht zu sehr auf die Anderen. Ne compte pas trop sur les autres.
Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter. Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !