Exemples d'utilisation de "Vielen" en allemand avec la traduction "bien"

<>
Wir kennen uns seit vielen Jahren. Nous nous connaissons depuis bien des années.
Das ist in vielen Fällen wahr. C'est vrai dans bien des cas.
Vielen Dank und tschüss, sagt Kleiner Venusianer! Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.
„Auf Wiedersehen und vielen Dank!“ sagt der kleine Venusianer. Au revoir et merci bien ! dit Petit Vénusien.
Dieses Haus ist viel zu klein. Cette maison est bien trop petite.
Ich bin viel jünger als du. Je suis bien plus jeune que toi.
Im März wird es viel wärmer. Il fera bien plus chaud en mars.
Kurze Abwesenheit heilt oft viel Leid Un peu d'absence fait grand bien
Sie ist viel größer als ich. Elle est bien plus grande que moi.
Sie ist viel schwerer als er. Elle est bien plus lourde que lui.
Du schwimmst viel besser als er. Tu nages bien mieux que lui.
Durch den Taifun entstand viel Elend. Bien de la misère fut occasionnée par le typhon.
Kochen mit Induktion ist einfach viel geiler! Cuire par induction est simplement bien plus génial !
Mein Vater war viel ehrgeiziger als ich. Mon père avait bien plus d'ambition que moi.
Er hat viel mehr Geld als ich. Il a bien plus d'argent que moi.
Dieses Kleid ist mir viel zu groß. Cette robe est bien trop grande pour moi.
Ich mag Rotwein viel lieber als Weißwein. Je préfère bien davantage le vin rouge au vin blanc.
Ich habe in letzter Zeit nicht viel geschlafen. Je n'ai pas bien dormi récemment.
Die Lichtgeschwindigkeit ist viel größer als die Schallgeschwindigkeit. La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son.
Es sieht viel schlimmer aus, als es ist. Ça a l'air bien pire que ça n'est.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !