Exemples d'utilisation de "Zufällig" en allemand

<>
Sie kannte zufällig seine Adresse. Elle connaissait par hasard son adresse.
Ich habe sie zufällig getroffen. Je l'ai rencontrée par hasard.
Wir trafen uns zufällig am Bahnhof. Nous nous rencontrâmes par hasard à la gare.
Du hast nicht zufällig Aspirin da? Tu n'aurais pas de l'aspirine par hasard ?
Kennst du nicht zufällig seinen Namen? Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?
Wir fuhren zufällig mit demselben Zug. Nous voyagions par hasard à bord du même train.
Wir haben uns total zufällig getroffen. Nous nous sommes rencontrés totalement par hasard.
Kennen Sie zufällig einen Professor Braun? Connaissez-vous par hasard un professeur Braun ?
Er entdeckte zufällig einen seltenen Schmetterling. Il découvrit par hasard un papillon rare.
Wisst ihr zufällig, wo sie lebt? Sauriez-vous par hasard où elle vit ?
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden. J'ai trouvé ce restaurant par hasard.
Wissen Sie zufällig, wo sie lebt? Sauriez-vous par hasard où elle vit ?
Ich traf zufällig ein hübsches Mädchen. J'ai rencontré par hasard une jolie fille.
Du kennst nicht zufällig seinen Namen? Ne connais-tu pas son nom, par hasard ?
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden. J'ai trouvé le livre par hasard.
Wissen Sie zufällig, wo sie wohnt? Savez-vous par hasard où habite-t-elle ?
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen. Je l'ai rencontré par hasard à Tokyo.
Wir haben uns zufällig am Bahnhof getroffen. Nous nous sommes rencontrés par hasard à la gare.
Ich fand dieses Buch zufällig am Bücherflohmarkt. J'ai trouvé ce livre par hasard dans un marché aux puces spécialisé.
Ich bin ihr zufällig im Zug begegnet. Je l'ai rencontrée par hasard dans le train.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !