Exemples d'utilisation de "am essen mäkeln" en allemand

<>
Gib mir bitte etwas zu essen. Ich habe großen Hunger. Donne-moi quelque chose à manger s'il te plaît. J'ai très faim.
Wir nutzen unseren Mund zum Essen. Nous utilisons notre bouche pour manger.
Ich habe einen Riesenhunger; wo kann ich was zu essen finden? J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
Tom beschwerte sich bei Mary über das Essen. Tom se plaignit de la nourriture auprès de Mary.
Der Kaffee kommt nach dem Essen. Le café vient après le repas.
Er hat mir nichts zu essen gegeben. Il ne m'a rien donné à manger.
Immer beschwert sie sich über das Essen. Elle se plaint toujours de la nourriture.
Essen und Beischlaf sind die beiden großen Begierden des Mannes. Manger et baiser sont les deux grands appétits de l'homme.
Könntest du wirklich das essen? Pourrais-tu vraiment manger ça ?
Ich will essen. Je veux manger.
Lass uns zusammen essen gehen. Allons manger ensemble.
Eine Menge Leute haben mir gesagt, ich solle da nicht essen. Un tas de gens m'ont dit de ne pas manger là.
Japaner essen dreimal täglich. Les Japonais mangent trois fois par jour.
Ist das genug Essen für eine Woche Camping? Est-ce assez à manger pour une semaine de camping ?
Ich habe mit meinem Kumpel um hundert Dollar gewettet, dass er keine lebende Kakerlake essen würde. Ich habe verloren! J'ai parié cent dollars avec mon copain qu'il ne mangerait pas un cafard vivant. J'ai perdu !
Mir ist nicht nach Sushi essen. Ça ne me dit rien de manger des sushis.
Wenn du das Frühstück auslässt und ein leichtes Mittagessen isst, dann kannst du abends essen, was du willst. Si tu sautes le petit déjeuner et que tu prends un repas de midi léger, alors tu peux manger ce que tu veux le soir.
Ich möchte etwas essen. Je voudrais manger quelque chose.
Geben Sie ihnen einfach jeden Tag genug zu essen. Donnez-leur juste assez de nourriture chaque jour.
Wenn sie kein Brot haben, dann sollen sie eben Kuchen essen! S’ils n’ont pas de pain, qu’ils mangent de la brioche !
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !