Exemples d'utilisation de "ander" en allemand

<>
Traductions: tous401 autre382 différent19
Einer macht die boltzen, der ander verscheust sie L'un projette, l'autre exécute
Anders kann ich nicht denken. Je n'arrive pas à penser d'une autre façon.
Mein Plan ist anders als deiner. Mon plan est différent du tien.
Kann man das anders ausdrücken? Est-ce qu'on peut formuler ça d'une autre manière ?
Meine Kamera ist anders als deine. Mon appareil photo est différent du tien.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Bill ist ganz anders als sein Bruder. Bill est complétement différent de son frère.
Wirst du andere Länder bereisen? Vas-tu visiter d'autres pays ?
Während der Nacht sieht alles anders aus. Durant la nuit, tout a l'air différent.
Eine Hand wäscht die andere Un service en vaut bien un autre
Meine Meinung ist völlig anders als deine. Mon opinion est tout à fait différente de la tienne.
Gibt es keine andere Methode? N'y a-t-il pas d'autre méthode ?
Es ist ganz anders, als ich es erwartete. C'est tout différent de ce à quoi je m'attendais.
Verlass dich nicht auf andere. Ne compte pas sur les autres.
Die Artikel scheinen einer anderen Bauart zu sein Les articles semblent être d'une construction différente
Ich hatte keine andere Wahl. Je n'avais pas d'autre choix.
Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst. Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Wo sind all die Anderen? Où sont tous les autres ?
Besehen wir die Sache doch mal aus einem anderen Blickwinkel. Envisageons les choses sous un angle différent.
Er ist im anderen Lastwagen. Il est dans l'autre camion.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !