Exemples d'utilisation de "ankommen" en allemand avec la traduction "arriver"

<>
Traductions: tous104 arriver103 autres traductions1
Bald sollten viele Geburtstagskarten ankommen. Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver.
Der Zug muss rechtzeitig ankommen. Le train doit arriver à l'heure.
Vielleicht wird er heute Abend ankommen. Peut-être qu'il va arriver ce soir.
Sie werden vielleicht nächste Woche ankommen. Ils arriveront peut-être la semaine prochaine.
Er wird morgen in Paris ankommen. Il arrivera à Paris demain.
Die Bahn wird hier gleich ankommen. Le train arrivera bientôt ici.
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
Er wird innerhalb einer Stunde ankommen. Il arrivera avant une heure.
Die anderen werden innerhalb weniger Minuten ankommen. Les autres vont arriver dans quelques minutes.
Das Schiff aus New-York wird bald ankommen. Le bateau depuis New-York devrait arriver prochainement.
Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein. D'ici que nous arrivions, cette réunion sera terminée.
Aufgrund des Sturmes konnten wir nicht zur festgelegten Zeit ankommen. Nous ne pûmes arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.
Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen. Elle ne pouvait pas arriver à l'heure convenue en raison de la tempête.
Ich denke, dass sie sehr wahrscheinlich in der nächsten Woche ankommen werden. Je pense qu'il est hautement probable qu'ils arrivent la semaine prochaine.
Wir werden auf keinen Fall vor Einbruch der Dunkelheit in London ankommen. Nous n'arriverons en aucun cas à Londres avant la tombée de la nuit.
Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen? À quelle heure allons-nous arriver à Akita si nous prenons le train de 9h30 ?
Er müsste schon angekommen sein. Il devrait déjà être arrivé.
Ich bin gestern Abend angekommen. Je suis arrivé hier soir.
Wir sind hier abends angekommen. Nous sommes arrivés ici le soir.
Er ist am Bahnhof angekommen. Il est arrivé à la gare.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !