Exemples d'utilisation de "arriver" en français

<>
Le train va bientôt arriver. Der Zug kommt bald an.
Le train doit arriver à l'heure. Der Zug muss rechtzeitig ankommen.
Comment cela pourrait-il arriver ? Wie konnte das passieren?
Nous avons pris un taxi pour arriver là-bas à l'heure. Wir haben ein Taxi genommen, um rechtzeitig dort anzukommen.
On ne va jamais y arriver. Wir werden es nie schaffen.
Tout peut arriver dans le monde des rêves. In der Welt der Träume kann alles geschehen.
Qu'une telle chose passe inaperçue, peut arriver. Dass so etwas unbemerkt bleibt, kann vorkommen.
Elle va arriver sous peu. Sie wird in Kürze hier eintreffen.
Nous ne devons pas arriver en retard. Wir dürfen nicht zu spät kommen.
Les autres vont arriver dans quelques minutes. Die anderen werden innerhalb weniger Minuten ankommen.
Réfléchissons au pire qui pourrait arriver. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
Nous n'allons jamais y arriver. Wir werden es nie schaffen.
Il peut arriver qu'une telle faut passe inaperçue. Dass ein solcher Fehler unbemerkt bleibt, kann vorkommen.
Je pense que le train va bientôt arriver. Ich glaube, der Zug kommt bald.
Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver. Bald sollten viele Geburtstagskarten ankommen.
Tu devines probablement ce qui va arriver. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Je sais que tu peux y arriver. Ich weiß, dass du es schaffen kannst.
Je vais arriver en retard à l'école. Ich werde zu spät zur Schule kommen!
Peut-être qu'il va arriver ce soir. Vielleicht wird er heute Abend ankommen.
Comment une chose si étrange a pu arriver ? Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !