Exemples d'utilisation de "bekannt" en allemand

<>
Traductions: tous94 connu37 connaître34 célèbre6 autres traductions17
Sie gaben die Verlobung ihrer Tochter bekannt. Ils annoncèrent les fiançailles de leur fille.
Kommt euch das bekannt vor? Ça vous évoque quelque chose ?
Kommt dir das bekannt vor? Cela t'évoque-t-il quelque chose ?
Das kommt mir bekannt vor. Ça me semble familier.
Ihr Name war nicht bekannt. Son nom était inconnu.
Kommt Ihnen das bekannt vor? Ça vous évoque quelque chose ?
Der Satz kommt mir bekannt vor! Cette phrase m'est familière !
Irgendwie kommt er mir bekannt vor. Il y a comme quelque chose de familier en lui.
Die Ursache des Feuers ist nicht bekannt. La cause de l'incendie est inconnue.
Aber sein Name kommt mir irgenwie bekannt vor. Mais son nom m'est vaguement familier.
Dieses Restaurant ist für seine hervorragende Küche bekannt. Ce restaurant est réputé pour son excellente cuisine.
Die Ursache für den Unfall ist uns nicht bekannt. La cause de l'accident nous est inconnue.
Es ist nicht bekannt, wann er nach London kam. On ne sait pas quand il est venu à Londres.
Er machte dich mit mir bekannt, erinnerst du dich nicht? Il nous a présentés, tu ne te rappelles pas ?
Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können. S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
Frau Eichler war für ihren Ruf bekannt, streng zu ihren Schülern zu sein. Mme. Eichler avait la fameuse réputation d’être austère avec ses élèves.
Alpha Centauri ist ein System aus drei Sternen. Ob es Planeten hat, ist noch nicht bekannt. Alpha du Centaure est un système de trois étoiles. On ne sait pas encore s'il a des planètes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !