Exemples d'utilisation de "bereit" en allemand

<>
Wer ist bereit für mehr? Qui est prêt pour davantage ?
Ich bin bereit, dir zu helfen. Je suis disposé à t'aider.
Ich bin noch nicht bereit. Je ne suis pas encore prêt.
Er war bereit, sich um die Katze zu kümmern. Il était disposé à s'occuper du chat.
Wir sind bereit, einen Dauerauftrag aufzugeben Nous sommes prêts à vous passer une commande permanente
Ein kluger Leser sollte bereit sein, alles abzuwägen, was er liest, einschließlich der anonymen Quellen. Un fin lecteur devrait être disposé à considérer tout ce qu'il lit, y compris les sources anonymes.
Wir sind bereit, die Artikel umzutauschen Nous sommes prêts à échanger les articles
Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen. Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.
Seid ihr beide bereit zu gehen? Êtes-vous prêts à partir, tous les deux ?
Während schwerer Zeiten könnten die Leute nicht auf Reisen gehen, aber es könnte sein, dass sie bereit sind, für guten Kaffee zuzuzahlen. Quand les temps sont durs, les gens peuvent ne pas partir en voyage mais ils peuvent être disposés à payer davantage pour du café de bonne qualité.
Ich bin ständig bereit zu sterben. Je suis toujours prêt à mourir.
Sie war bereit, ihm sein Geld zurückzugeben. Elle était prête à lui rendre son argent.
Ich bin bereit, den Meister zu töten. Je suis prêt à tuer le maître.
Wer ist bereit, das Protokoll zu schreiben? Qui est prêt à écrire le compte-rendu ?
Wir sind bereit, einen Zahlungsaufschub zu gewähren Nous sommes prêts à accorder un délai supplémentaire
Ich bin bereit, wenn du es bist. Je suis prêt quand tu l'es.
Ich bin bereit, wann immer du kommst. Je serai prêt au moment où tu viens.
Wir sind bereit den Kundendienst zu übernehmen Nous sommes prêts à continuer à assurer le service après-vente
Bist du bereit, mit dem Spielen anzufangen? Est-ce que tu es prêt à commencer à jouer ?
Sie war bereit, ihr ihr Geld zurückzugeben. Elle était prête à lui rendre son argent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !