Exemples d'utilisation de "bereuen" en allemand avec la traduction "regretter"

<>
Einverstanden! Du wirst es bereuen. D'accord ! Tu vas le regretter.
Du wirst es nicht bereuen. Tu ne le regretteras pas.
Sie werden es nicht bereuen! Vous ne le regretterez pas !
Das wirst du noch bereuen. Cela, tu le regretteras.
Tue nichts, was du bereuen wirst. Ne faites rien que vous regretterez.
Eines Tages wirst du es bereuen. Un jour, tu le regretteras.
Früher oder später wird er es bereuen. Il le regrettera tôt ou tard.
Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen. Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Vergeude nicht die Zeit deiner Jugend, sonst wirst du es später bereuen. Ne gaspille pas ta jeunesse, autrement tu le regretteras plus tard.
Ich bereue meine Taten nicht. Je ne regrette pas mes actes.
Er bereute seinen Entschluss nicht. Il ne regretta pas sa décision.
Ich bereue, dass ich das gesagt habe. Je regrette d'avoir dit ça.
Er bereute, den Bauernhof weitergeführt zu haben. Il regrettait d'avoir continué avec la ferme.
Er bereute es, faul gewesen zu sein. Il regrettait d'avoir été paresseux.
Ich bereue, dir die Wahrheit gesagt zu haben. Je regrette de t'avoir dit la vérité.
Ich bereue es, meine Gesundheit vernachlässigt zu haben. Je regrette d'avoir négligé ma santé.
Ich bereue es, so etwas getan zu haben. Je regrette d'avoir fait une telle chose.
Ich bereue es, dass ich diese Austern gegessen habe. Je regrette d'avoir mangé ces huîtres.
Ich bereue es, mein Versprechen nicht gehalten zu haben. Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse.
Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe. Je regrette de te l'avoir dit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !