Exemples d'utilisation de "bleibe dabei" en allemand

<>
Ich habe das schon so oft gesagt und ich bleibe dabei. J'ai souvent dit cela et je le maintiens.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici.
Wir waren gerade dabei, das Zimmer zu betreten. Nous étions sur le point de pénétrer dans la pièce.
Ich bleibe zu Hause, falls es morgen regnet. Je resterai à la maison s'il pleut demain.
Hast du einen Bleistift dabei? Tu as un crayon sur toi ?
Ich bleibe hier bis übermorgen. Je vais rester ici jusqu'à après-demain.
Hast du deinen Pass dabei? Disposes-tu de ton passeport ?
Ich bleibe hier nicht lange. Je ne reste pas longtemps ici.
Ich habe die Adresse nicht dabei. Je n'ai pas l'adresse avec moi.
Bleibe hier und warte auf ihn. Reste ici et attends-le.
Heute hatte ich wahnsinnig Spaß dabei, Sätze auf Tatoeba zu machen! Aujourd'hui, je me suis vraiment éclaté à faire des phrases sur Tatoeba !
Wenn es morgen regnet, bleibe ich daheim. Je resterai chez moi s'il pleut demain.
Tut mir Leid, ich habe meine Uhr nicht dabei. Désolé, je n'ai pas ma montre.
Wenn es morgen regnet, bleibe ich zu Hause. S'il pleut demain, je resterai à la maison.
Er denkt, er wäre jemand, dabei ist er niemand. Il pense qu'il est quelqu'un, Mais actuellement il n'est personne.
Ich bleibe in Osaka. Je reste à Osaka.
Sündigen ist menschlich und das Gefühl dabei göttlich. Pécher est humain et la sensation que cela procure est divine.
Ich habe so viel Arbeit, dass ich eine Stunde länger bleibe. J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus.
Hast du Bleistifte dabei? As-tu des crayons ?
Ich bleibe hier, bis du wiederkommst. Je reste ici jusqu'à ce que tu reviennes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !