Exemples d'utilisation de "die Spreu vom Weizen trennen" en allemand
Daten sind in Dateien abgelegt, die vom System verwaltet werden
Les données sont stockées en forme de fichiers, qui sont gérés par le système
Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement.
Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.
Paul est un des élèves qui traduisent le texte de l'anglais vers l'allemand.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Nimm die Rührstäbe vom Mixer ab, bevor du sie ableckst.
Retire les fouets du mixeur avant de les lécher.
Der Bus nimmt die Fahrgäste vom Hotel bis zum Flughafen.
Le bus prend les voyageurs de l'hôtel jusqu'à l'aéroport.
Die Frau stand vom Stuhl auf. Und sie blickte zur Tür.
La femme s'est levée de la chaise. Et elle a jeté un coup d'oeil à la porte.
Die Pflanze ist vom Norden bis zum Süden Europas verbreitet.
Cette plante est répandue du nord au sud de l'Europe.
Schlagen Sie die Eier auf und trennen Sie Eigelb und Eiweiß.
Casser les œufs et séparer les jaunes des blancs.
Bitte bestätigen Sie noch einmal die Reservierung vom 10. März.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation du 10 mars.
Camille hat einen Unfall simuliert und die Katze von Alain vom Balkon geworfen.
Camille a simulé un accident et a jeté la chatte d'Alain du balcon.
Erbsen mag ich nicht. Die fallen mir immer vom Messer.
Je n'aime pas les petits pois. Ils tombent toujours de mon couteau.
Den Sonntagabend verbrachte ich damit, die neuen Wörter der Lektion vom Montag zu lernen.
J'ai passé la soirée du dimanche à apprendre les mots nouveaux de la leçon pour lundi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité