Exemples d'utilisation de "die" en allemand avec la traduction "que"

<>
Nur die Wahrheit ist schön. Rien n'est beau que le vrai.
Es geht um die Wurst. C'est là que tout se joue.
Wird die Sonne morgen scheinen? Est-ce que le soleil brillera demain ?
Appetit ist die beste Soße Il n'y a point de pareille sauce que l'appétit
Die Hamburgerin schwor auf Pariser. La Hambourgeoise ne jurait que par les Parisiens.
Nur die Dummköpfe rühmen sich Il n'y a que les sots que se vantent
Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich. Les Français croient que rien n'est impossible.
Es gibt Sätze, die jeder kennt. Il y a des phrases que tout le monde connaît.
Hast du dir die Hände gewaschen? Est-ce que tu t'es lavé les mains ?
Nur die erste Flasche ist teuer Il n'y a que la première bouteille qui est chère
Ich schätze, die Batterie ist leer. Je suppose que la batterie est vide.
Wie kann ich die Motorhaube öffnen? Comment est-ce que j'ouvre le capot ?
Nichts ist kostbarer als die Freundschaft. Rien n'est plus précieux que l'amitié.
Nicht ist wertvoller als die Gesundheit. Rien n'est plus précieux que la santé.
Wir müssen für die Zukunft vorsorgen. Il est nécessaire que nous pourvoyions pour le futur.
Die Sieben soll eine Glückszahl sein. On dit que le sept est un numéro chanceux.
Die Amerikaner hatten sehr wenig Schießpulver. Les Étasuniens ne disposaient que de très peu de poudre à canon.
Die Türkei war stärker als Griechenland. La Turquie était plus forte que la Grèce.
Kann bitte jemand die Tür öffnen? Est-ce que quelqu'un peut ouvrir la porte s'il vous plaît ?
Es gibt Sätze, die keiner kennt. Il y a des phrases que personne ne connaît.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !