Exemples d'utilisation de "druckten" en allemand

<>
Die Zeitungen druckten die Proklamation ab. Les journaux imprimèrent la proclamation.
Drücken Sie die Enter-Taste. Appuyer sur la touche Entrée.
Hilf mir das zu drucken. Aide-moi à imprimer ça.
Wann geht das Buch in Druck? Quand le livre sera-t-il sous presse ?
Du musst den Knopf drücken. Il te faut appuyer sur le bouton.
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Er drückte mich gegen die Wand. Il me pressa contre le mur.
Ich muss auf den Knopf drücken. Il me faut appuyer sur le bouton.
Mein Laserdrucker druckt nur schwarz-weiß. Mon imprimante laser n'imprime qu'en noir et blanc.
Drücken Sie den Ingwer durch die Knoblauchpresse. Passez le gingembre au presse-ail.
Es reicht, den Knopf zu drücken. Il suffit d'appuyer sur le bouton.
Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt. Certaines photos furent imprimées en noir et blanc.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Il pressa son oreille contre le mur.
Sie müssen nur den Knopf drücken. Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton.
Dieses Gerät kann 60 Seiten pro Minute drucken. Cette machine arrive à imprimer 60 pages par minute.
Wenn Du auf diesen Knopf drückst, öffnet sich das Fenster automatisch. Si tu presses sur ce bouton, la fenêtre s'ouvre automatiquement.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. En cas d'urgence, appuyez sur ce bouton.
Der Drucker im Büro von Peter ist kaputt und druckt nicht mehr. L'imprimante dans le bureau de Peter est cassée et n'imprime plus.
Diese Fische sind hohen Druck und an die Anwesenheit von Licht gewöhnt. Ces poissons sont habitués aux hautes pressions et à la présence de lumière.
Du musst auf den Knopf drücken. Il te faut appuyer sur le bouton.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !