Exemples d'utilisation de "ein spiel austragen" en allemand
Sei doch nicht so ernst. Ist ja nur ein Spiel.
Ne le prends pas tant au sérieux. ce n'est qu'un jeu.
Mahjongg ist ein Spiel, das man normalerweise zu viert spielt.
Le mah-jong est un jeu que l'on joue normalement à quatre.
Nimm es nicht so ernst. Es ist nur ein Spiel.
Ne le prends pas autant au sérieux. Ce n'est qu'un jeu.
Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.
Un bruit soudain détourna leur attention du jeu.
Als wir am Stadion ankamen, hatte das Spiel bereits begonnen.
Lorsque nous arrivâmes au stade, la partie avait déjà commencé.
Dass ein solcher Fehler unbemerkt bleibt, kann vorkommen.
Il peut arriver qu'une telle faut passe inaperçue.
Er ist ein Mann, dem man immer vertrauen kann.
C'est un homme auquel on peut toujours faire confiance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité