Exemples d'utilisation de "entschuldigung !" en allemand

<>
Ich habe keine Entschuldigung. Je n'ai pas d'excuse.
Ich bitte um Entschuldigung, wenn ich dich verletzt habe. Je te prie de m'excuser si je t'ai blessé.
Entschuldigung, dass ich zu spät bin. Désolé d'être en retard.
Es gibt keine Entschuldigung für seine Verspätung. Il n'y a pas d'excuse pour son retard.
Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum nächsten Dorf zeigen? Excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au prochain village ?
Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen. Excusez-moi, permettez-moi de signaler trois erreurs dans l'article ci-dessus.
Entschuldigung, wer ist am Apparat? Pardonnez-moi, qui est à l'appareil ?
Entschuldigung, ich habe mich verwählt. Excusez-moi, je me suis trompé de numéro.
Entschuldigung, das Wechselgeld stimmt nicht. Excusez-moi, la monnaie n'est pas juste.
Er nahm meine Entschuldigung nicht an. Il n'a pas accepté mes excuses.
Entschuldigung, wie spät ist es? Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ?
Entschuldigung, ist hier noch frei? Excusez-moi, cette place est-elle prise ?
Entschuldigung, ich habe den Zug verpasst. Excusez-moi, j'ai manqué le train.
Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch? Veuillez m'excuser. Puis-je passer par ici ?
Entschuldigung, können Sie mir den Weg zum Bahnhof sagen? Excusez-moi, pourriez-vous me dire le chemin pour la gare ?
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung. Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben? Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ?
Ich muss nicht um Entschuldigung bitten für das, was ich gesagt habe. Je n'ai pas à demander des excuses pour ce que j'ai dit.
Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit. J'envoie une excuse à ton instituteur pour ton absence.
Er hat eine Entschuldigung vorgebracht, dass er nicht zur Party gegangen ist. Il a présenté une excuse de ne pas s'être rendu à la fête.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !