Exemples d'utilisation de "es zieht" en allemand
Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor.
Ma mère préfère la sélection arbitraire des machines de loterie à mes chiffres fétiches.
Das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht.
L'herbe ne croit pas plus vite si on tire dessus.
Die Regierung zieht Steuererleichterungen in Erwägung.
Le gouvernement envisage des allègements fiscaux.
Vor welcher Person zieht jedermann seinen Hut?
Pour quelle personne tout le monde tire-t-il son chapeau ?
Ein wahrer Franzose geht nicht zu McDonald's um dort zu essen; er zieht es vor zu speisen, und das woanders.
Un vrai Français ne va pas au Mac Donald pour y manger ; il préfère festoyer, et cela, il le fait ailleurs.
Mary zieht sich ein paar Linien Koks ’rein, um zu vergessen, dass Tom, ihr Ehemann, sie unterdessen betrügt.
Mary sniffe des rails de coke pour oublier que pendant ce temps, Tom, son mari, la trompe.
Schade, mein bester Freund zieht um, er wird in einer anderen Stadt leben.
C'est dommage, mon meilleur ami déménage, il va vivre dans une autre ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité