Usage examples of "falsch" in German with translation to French

<>
Was er getan hat ist nicht falsch. Ce qu'il a fait n'est pas mauvais.
Das ist nicht völlig falsch. Ça ce n'est pas totalement faux.
Ihr Name war falsch geschrieben. Son nom était mal épelé.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire.
Kann man etwas falsch verstehen? Peut-on comprendre quelque chose de faux ?
Dieser Band war falsch verschlagwortet. Ce volume était mal répertorié.
Es ist falsch, dass die Gleichheit ein Naturgesetz sei; die Natur hat nichts gleich gemacht, ihr Hauptgesetz ist die Unterwerfung und die Abhängigkeit. Il est mauvais qu'une loi naturelle soit égale ; la nature n'a rien fait d'égal, sa loi principale est celle de l'asservissement et de la dépendance.
Die Nachricht erwies sich als falsch. La nouvelle se révéla fausse.
Der Brief war falsch adressiert. La lettre était mal adressée.
Denkst du ihre Geschichte ist falsch? Penses-tu que son histoire est fausse ?
Er hat nichts falsch gemacht. Il n'a rien fait de mal.
Das, was er gesagt hat, ist falsch. Ce qu'il a dit est faux.
Sein Name war falsch geschrieben. Son nom était mal épelé.
Das, was man dich lehrte, ist falsch. Ce que l'on t'a appris est faux.
Es kommt mir so vor, als verstünden wir ihn falsch. Il m'apparaît que nous l'avons mal compris.
Tiere können nicht zwischen richtig und falsch unterscheiden. Les animaux ne peuvent pas distinguer le vrai du faux.
Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an. Comme elle était mal adressée, la lettre ne lui parvint jamais.
Wer hat das gesagt? Das ist völlig falsch! Qui a dit ça ? C'est complètement faux !
Wenn jemand in einem Betrieb unverzichtbar ist, dann ist dieser Betrieb falsch organisiert. Lorsque quelqu'un est indispensable à une entreprise, c'est que cette entreprise est mal organisée.
Der Satz mit der nächstniedrigeren Nummer ist falsch. La phrase avec le numéro précédent est fausse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!