Exemples d'utilisation de "freunden" en allemand avec la traduction "copain"

<>
Zeit mit Freunden am Strand zu verbringen macht Spaß. C'est amusant de passer du temps sur la plage avec des copains.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit seinen Freunden zu spielen. Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Als Kind hat es Claude vorgezogen, sich in Grammatikbücher zu vertiefen, anstatt mit ihren Freunden zu spielen. Enfant, Claude préférait se plonger dans des livres de grammaire plutôt que jouer avec ses copains.
Sie hat zu viele Freunde. Elle a trop de copains.
Ich habe einen alten Freund getroffen. J'ai rencontré un de mes vieux copains.
Ihre Freunde warteten an der Tür auf ihn. Ses copains l'attendaient à la porte.
Seine Freunde warteten an der Tür auf sie. Ses copains l'attendaient à la porte.
Seine Freunde warteten an der Tür auf ihn. Ses copains l'attendaient à la porte.
Ihre Freunde warteten an der Tür auf sie. Ses copains l'attendaient à la porte.
Ich habe einen Roman geschenkt bekommen – von meinem Freund! J'ai reçu un roman en cadeau - de mon copain !
Mein Freund hat gesagt, es sein nur eine vorübergehende Trennung. Mon copain a dit que ce n'était qu'une séparation temporaire.
Statt ein Candle-Light-Dinner vorzubereiten, versteigerte sie ihren Freund auf eBay. Au lieu de préparer un dîner aux chandelles, elle a mis son copain aux enchères sur eBay.
Dein neuer Freund ist ja ein toller Hecht! Wo hast du den denn aufgegabelt? Ton nouveau copain est vraiment un super mec ! Où l'as-tu donc dégoté ?
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?". Si tu lui demandes trop directement si elle a un copain, elle va être sur ses gardes et répondre : « Pourquoi tu poses la question ? ».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !