Exemples d'utilisation de "gefressen" en allemand

<>
Traductions: tous25 manger24 bouffer1
Der Hund hat meinen Schuh gefressen. Le chien a mangé ma chaussure.
Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen. Un surfeur a été mangé par un requin en Australie.
Alle Äpfel, die zu Boden fallen, werden von den Schweinen gefressen. Toutes les pommes qui tombent au sol sont mangées par les porcs.
Der Hund hat den Fisch gefressen, die Gräten, den Schwanz und alles. Le chien a mangé le poisson, les arêtes, la queue et tout.
Friss nicht wie ein Schwein! Ne mange pas comme un porc.
Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte. Je ne peux pas du tout bouffer autant que j'aimerais dégueuler.
Der Hund frisst praktisch alles. Ce chien mange pratiquement n'importe quoi.
Meine Katze frisst nur Nassfutter. Mon chat ne mange pas d'aliments secs.
Die großen Fische fressen die kleinen Le grand poisson mange le petit
Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch. Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande.
Die großen Tiere fressen stets die kleinen. Les gros mangent les petits.
Ich habe dem Hund zu fressen gegeben. J'ai donné à manger au chien.
In der Not frisst der Teufel Fliegen Faute de grives on mange des merles
Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen. Les vaches derrière chez moi ne mangent que des tulipes.
Wer sich mausig macht, den frisst die Katze Qui se fait brebis, le loup le mange
Der Fuchs meint, dass jeder Hühner fresse wie er Il est avis au renard que chacun mange poules comme lui
Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen. Je donnais d'ordinaire à manger deux fois par jour à mon chien.
Wer sich zum Lamm macht, den fressen die Wölfe Qui se fait agneau, le loup le mange
"Fressen Eisbären auch Pinguine?" - "Das ist doch eine Fangfrage!" « Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question piège ! »
Die Katze frisst ein Vöglein, sobald sie es sieht. Le chat mange un oiseau aussitôt qu'il le voit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !