Ejemplos del uso de "gehörte" en alemán

<>
Island gehörte früher zu Dänemark. L'Islande a appartenu au Danemark.
Das Lesen gehörte schon beinah zu seinen schlechten Gewohnheiten, so gierig, wie er sich auf alles stürzte, was ihm in die Hände fiel. Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.
Früher gehörte Island zu Dänemark. L'Islande appartenait autrefois au Danemark.
Ich habe euch nicht gehört. Je ne vous ai pas entendu.
Hör mal! Du bist unausstehlich. Écoute ! Tu es insupportable !
Du gehörst zur nachfolgenden Generation. Tu appartiens à la génération suivante.
Das gehört zum Leben dazu. Ça fait partie de la vie.
Das gehört nicht zu meinem Aufgabenbereich. Ce n'est pas de mon ressort.
Das Leben hört nie auf, aber das irdische Leben schon. La vie ne s'arrête jamais, mais la vie terrestre, oui.
Sie hat ihn singen gehört. Elle l'a entendu chanter.
Hör zu, was ich sage. Écoute ce que je dis.
Zu welchem Club gehörst du? À quel club appartiens-tu ?
Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert. Je ne voudrais jamais faire partie d'un club qui m'accepterait pour membre.
Hast du die Nachrichten gehört? As-tu entendu les nouvelles ?
Schweig still und hör zu! Ferme-la juste et écoute !
Dieses Haus gehört meinem Onkel. Cette maison appartient à mon oncle.
Ich habe jemanden grölen gehört. J'ai entendu quelqu'un brailler.
Ich höre gerne gute Musik. J'aime écouter de la bonne musique.
Wem gehört dieses Paar Strümpfe? À qui appartient cette paire de chaussettes ?
Keiner hatte davon je gehört. Personne n'en avait jamais entendu parler.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.