Exemples d'utilisation de "gehen" en allemand avec la traduction "marcher"

<>
Wir gehen auf den Markt. Nous nous rendons au marché.
Kannst du mit geschlossenen Augen gehen? Peux-tu marcher les yeux fermés.
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.
Ich habe sie Arm in Arm gehen sehen. Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous.
Kannst du dir vorstellen, auf dem Mond zu gehen? Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ?
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen. La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus.
Sie war so müde, dass sie nicht mehr gehen konnte. Elle était si fatiguée qu'elle ne pouvait plus marcher.
Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann. La glace est si épaisse, que l'on peut y marcher.
Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen? Combien de temps cela prend-il de marcher d'ici à chez toi ?
Wenn das Auto eine Panne hat, gehen wir eben zu Fuß. Si la voiture tombe en panne, nous marcherons.
Es bläst ein starker Wind und ich kann nicht schnell gehen. Il souffle un vent fort et je ne peux pas marcher vite.
Ich hatte den letzten Bus verpasst und musste im Regen zu Fuß nach Hause gehen. J'avais manqué le dernier bus et dus marcher jusqu'à chez moi sous la pluie.
Der See ist zugefroren, aber ich bin nicht sicher, ob das Eis stark genug ist, um darauf zu gehen. Le lac a gelé, mais je ne suis pas certain que la glace soit assez solide pour y marcher.
Mein Opa geht gerne wandern. Mon grand-père aime marcher.
Wir gingen den Fluss entlang. Nous marchâmes le long de la rivière.
Zu Hause gehe ich lieber barfuß. À la maison, je préfère marcher pieds nus.
Aus Furcht, sie könnte ausrutschen, ging sie langsam. Elle marchait lentement de peur qu'elle ne glisse.
Ich ging in diesem Moment in Richtung Bahnhof. Je marchai vers la gare, à ce moment-là.
Sie gingen Arm in Arm die Straße entlang. Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous.
Da kommt unser Lehrer. Er geht ja ziemlich langsam. Voilà notre professeur qui arrive. Il marche plutôt lentement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !