Exemples d'utilisation de "gelogen" en allemand

<>
Nancy kann nicht gelogen haben. Nancy ne peut pas avoir menti.
Er hat mir ins Gesicht gelogen. Il m'a menti effrontément.
Die Wahrheit ist, dass ich gelogen habe. La vérité, c'est que j'ai menti.
Es war offensichtlich, dass sie gelogen hatten. Il était évident qu'ils avaient menti.
Ich habe gelogen, ohne es zu wollen. J'ai menti sans le vouloir.
Ich glaube, sie hat noch nie gelogen. Je crois qu'elle n'a encore jamais menti.
Es ist offensichtlich, dass sie gelogen hat. Il est évident qu'elle a menti.
Bitte verzeih mir, dass ich gelogen habe. Je te prie de m'excuser d'avoir menti.
Ich fühle mich schuldig, weil ich gelogen habe. Je me sens coupable d'avoir menti.
Der Junge hat zugegeben, dass er gelogen hat. Le garçon a reconnu qu'il a menti.
Sie kamen zu dem Schluss, dass er gelogen hatte. Ils arrivèrent à la conclusion qu'il avait menti.
Er log mir ins Gesicht. Il me mentit effrontément.
Er log, ohne zu zögern. Il mentit, sans hésiter.
Und lüge vor allem nicht. Et surtout, ne mens pas.
Ich will nicht mehr lügen. Je ne veux plus mentir.
Er neigt dazu, zu lügen. Il a tendance à mentir.
Sie verachtet Menschen, die lügen. Elle méprise les gens qui mentent.
Er lügt aus Prinzip nicht. Il ne ment pas par principe.
Er wusste intuitiv, dass sie log. Intuitivement, il savait qu'elle mentait.
Ich log, ohne es zu wollen. J'ai menti sans le vouloir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !