Exemples d'utilisation de "gerade" en allemand

<>
Ich bin gerade hier angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Er pflügt eine gerade Furche. Il trace un sillon droit.
Ich erinnere mich gerade nicht. Je ne m'en souviens plus maintenant.
Sie macht gerade ihre Hausaufgaben. Elle fait justement ses devoirs.
Zwölf ist eine gerade Zahl. Douze est un nombre pair.
Aus irgendeinem Grund hat das Mikrofon gerade nicht funktioniert. Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Ich bin hier gerade angekommen. Je viens juste d'arriver ici.
Tom zeichnete eine Gerade auf das Papier. Tom dessina une droite sur le papier.
Tom braucht kein Geld gerade. Tom n'a pas besoin d'argent maintenant.
Wir sind gerade sehr beschäftigt. Nous sommes justement très occupés.
2, 4, 6 usw. sind gerade Zahlen. 2, 4, 6, ... sont des nombres pairs.
Ich komme gerade aus Großbritannien. J'arrive juste de Grande-Bretagne.
Lineale sind praktisch, um gerade Linien zu ziehen. Les règles sont pratiques pour tracer des lignes droites.
Ich habe gerade nicht viel Zeit. Je n'ai pas trop le temps maintenant.
Wir machen gerade Pläne für die Ferien. Nous faisons justement des plans pour les vacances.
Das Flugzeug hat gerade abgehoben. L'avion vient juste de décoller.
Die Straße ist gerade, aber die Steigung ist stark. La route est droite, mais que la pente est forte.
Welche Uhrzeit ist gerade in deinem Land? Quelle heure est-il maintenant dans ton pays ?
Eine Nachtigall wird von den Menschen mehr geschätzt als ein Adler, aber gerade sie lebt öfter in einem Käfig. Un rossignol est plus apprécié par les hommes qu'un aigle, mais il vit justement plus souvent en cage.
Der Versammlungsraum ist gerade besetzt. La salle de réunion est juste occupée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !